incognito_from (incognito_from) wrote,
incognito_from
incognito_from

Category:

Визуализация русских пословиц и поговорок в "Операции Ы"

В продолжение раскрытия темы "дополнительного смыслового слоя" в фильме "Операция Ы" хочу представить публике несколько слайдов, в которых, как мне представляется,  визуализации некоторых общеизвестных пословиц, поговорок, или понятий очевидны, при этом они могут иметь отношение исключительно к раскрытию темы на дополнительном смысловом слое.

Напомню, что темой дополнительного смыслового слоя третьей части фильма "Операция Ы" я считаю советский план Второй Мировой Войны и его неудачную реализацию на практике. То есть в практическом плане "капсула времени" , содержащаяся в "Операции Ы" повествует о том, что фактическим поджигателем Второй Мировой Войны был Советский Союз, который привлек Гитлера в качестве исполнителя той части плана, которая имела отношение к маскировке истинной роли Советского Союза и его истинных целей. При этом в этот план был посвящен весьма ограниченный круг лиц с той и другой стороны. То есть советские командующие округами скорее всего были не в курсе общего замысла. Возможно с германской стороны в курсе был только Гитлер, и это скорее всего и стало тем "слабым звеном", отчего этот план не был воплощен и вместо него произошло то, что произошло..

При этом "Блицкриг", по аналогии с имитацией ограбления склада, планировалось произвести для прикрытия произведенных большевиками всевозможных  "опустошений" в виде всевозможных раскулачиваний, голодоморов и прочего, а также главным образом для осуществления совместной десантной операции на Британские острова, для которой планировалось сформировать Русскую Освободительную Армию из числа специально сданных для этого в плен бойцов РККА (3.8 миллиона на конец 1941 года по немецким данным)

При этом можно предположить, что планировалось сделать после того, как был бы окончательно решен английский вопрос в Европе. Вероятно после освобождения Англии Русская Освободительная Армия должна была освободить Россию от "марксизма" и "сталинизма". Возможно планировалось реставрировать монархию, что имеет косвенные подтверждения в виде сотрудничества с нацистами некоторых западных Романовых. Поговаривают, что кто то из предков нынешнего претендента на российский престол "царевича Гоши" был в этом замечен...

Во всяком случае планировалось некое преображение России, визуализированное в аллегорической форме в фильме Роу "Конек Горбунек" (это кстати говоря был первый советский цветной фильм), когда Горбунек спихивает Ваньку в кипящий котел, из которого он выскакивает другим, преображенным. А сомостоятельно спрыгнувший в котел царь Афрон (имя в переводе с английского означает "фасад") купания в кипятке не пережил. Можно предположить, что англичане мониторили советский кинематограф и сумели эти планы разгадать и противостоять им, что и привело к незапланированным жертвам, на порядок превышающие плановые показатели.

возвращаясь от "альтернативной истории" к конкретным визуализациям в фильме начну с того эпизода, в котором Балбес задевает стеллаж с посудой (прислоняется) и на него обрушивается целая груда тарелок. То есть Балбес, символизирующий тут панцерваффе (благодаря своей курточке, напоминающей своей расцветкой панцирь черепахи) ведет себя как слон в пусудной лавке.



Когда на Балбеса валится множество шляп, то вспоминается выражение "Закидать шапками", что означает "хвастливое заверение в быстрой победе", что является довольно таки явным признаком того, что речь идет о войне, причем той, для описания которой применялся термин "шапкозакидательство"



После того, как шляпы упали на голове у Балбеса оказалась большая шляпа самбреро. Возможно это тоже что то да значит, но есть известное выражение "дело в шляпе", означающее что начатое дело сделано, но не до конца. И оставшаяся часть дела вполне выполнима. Но так могут говорить, и когда дело полностью закончено.



Тут Балбес накрывает поверженного Шурика тяжеленным мешком, что на мой взгляд на дополнительном , символическом смысловом слое означает "мешки" , в которые попали крупные соединения РККА в первые месяцы войны



Тут очевидно визуализировано "пальца в рот не клади" и возможно еще "мертвые срама не имут"



возможно то, что Балбес выбрасывает шляпу перед тем как замереть между двумя манекенами, символизирующими Мороз и Осеннюю распутицу и "скованные" ими панцерваффе имеет отношение к какой то конкретике в выполнении плана, или отказа от его выполнения. Можно даже предположить, что причины остановки наступления были мнимыми и немецкие танки остановились на рубеже, который был заранее согласован. Так как не такие уж и сильные были тогда морозы...



Можно предположить, что тут визуализировано сразу несколько смысловых комбинаций. Например "дело - табак"  что означает безвыходное или затруднительное положение.

в символическом смысле имеет принципиальное значение то, что это именно нюхательный табак и нюхательная махорка, так как визуализирует известное выражение "пропасть за понюшку табака"

матчасть по махорке



Есть такое известное словосочетание "как у дурака махорки" и тут оно означает скорее всего людские ресурсы Советского Союза, которые во время Второй Мировой Войны тратили без счету, что подтверждается тем, что цифры наших потерь время от времени корректируются в сторону увеличения и никто не может сказать с точностью до миллиона сколько же мы потеряли в войне



вероятно эпизод с метанием Шуриком нюхательного табака в Бывалого, который тут символизирует Вермахт можно описать известной поговоркой "дать прикурить" - Проучить, наказать кого-либо; разбить кого-либо.



Переносное значение выражения сформировалось в годы Великой Отечественной войны, когда солдаты давали прикурить друзьям, однополчанам, то есть угощали табачком, а по врагу открывали мощный огонь.

В переносном значении то же, что задать жару; заставить двигаться, суетиться; проучить. Это простонародное выражение, которое означает: задать трёпку, дать отпор кому-либо.

Дать прикурить — проучить, наказать кого-либо; разбить кого-либо.
— Слыхал, как на Втором Белорусском даванули немцев? За четыре дня боёв — сто километров по фронту и сорок в глубину. Дают прикурить! На Первом Белорусском Варшава взята.



Цель этой и других публикаций этого цикла - не навязывание моих интерпретаций и истолкований символического смысла визуализаций из фильма (хотя конечно я в них уверен и полагаю, что тут каких то разночтений быть не может), а демонстрация того, что дополнительный смысловой слой существует и несет некое сообщение для нас - то что я назвал "капсула времени."
Tags: Операция Ы, капсула времени, символический язык для чайников, совковедение
Subscribe

promo enov 12:12, yesterday
Buy for 20 tokens
27.10.2021. Энов-Концепт. Enov - Concept. "Энов". Концепт-Консорт. Концепт. Концептинг. Концептор. Промотинг. Промотор. Креатинг. Креатор. Менеджмент, Консалтинг, Маркетинг, Рекламинг, Медиа. Концепт - Бизнес . Концепт - Бюро . Концепт-Сет .…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 70 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →